The Vietnamese word "phu trạm" refers to a "postman" or "mail carrier." This term is somewhat old-fashioned and might not be commonly used in modern conversations; however, it still represents an important profession related to mail delivery.
In more formal or literary contexts, "phu trạm" can be used to evoke nostalgia or illustrate the importance of communication in the past.
While "phu trạm" primarily means "postman," in some contexts, it could also refer to any person involved in the transportation of mail, including roles that might not be strictly delivering mail but are part of the postal service.
"Phu trạm" is an older term for "postman" that signifies someone who delivers mail.